Asif Ali Zardari
President of the Islamic Republic of Pakistan
Message on the International Day of Remembrance and Tribute to Victims of Terrorism i.e., 21 August 2024
***
On the International Day of Remembrance and Tribute to Victims of Terrorism, we pay homage to all victims of terrorism, including our civilians, brave personnel of security forces, and law enforcement agencies (LEAs), who lost their lives while defending the country from the terrorists. This day also reminds us of the pain and sufferings of families who lost their loved ones at the hands of the terrorists.
This year's theme, "Victims of Terrorism as Peace Advocates and Educators," underscores the vital role that survivors play in promoting peace and raising awareness about the devastating effects of violent extremism.
Pakistan has paid a heavy in the incessant war on terror for over two decades. We have lost thousands of civilians and security personnel. Pakistan’s former Prime Minister Mohtarma Benazir Bhutto Shaheed was also martyred by the terrorists. A number of other political and religious leaders of the country have lost their lives at the hands of terrorists. Terrorism has also caused financial losses worth billions of dollars to the country’s economy. Anti-Pakistan forces have been supporting and surreptitiously financing terrorism, and sending militants to carry out terrorist activities in Pakistan.
Our nation has displayed unparalleled resilience and determination in the face of these challenges. Pakistan is the only country in the world that has successfully contained terrorist forces and has singularly been fighting this war for over two decades. Our efforts have been recognized globally, and we remain steadfast in our commitment to contributing to international counter-terrorism efforts. Even today, our brave security forces and law enforcement agencies continue to undertake targeted actions against terrorist elements and sacrifice their lives for the peace and security of the nation. While kinetic initiatives, like military operations, successfully dismantled numerous terrorist networks, non-kinetic measures like the implementation of policy initiatives like the National Action Plan, Pakistan’s National Narrative Against Terrorism and Extremism and other socio-economic development projects have built community resilience against the menace.
On this day, we reaffirm our commitment to continue taking decisive action against terrorist elements. It is our fundamental goal to eradicate terrorism with the support of our people and secure a peaceful future for our country. Our resolve remains unshaken and we stand committed to supporting the victims and their families.
Terrorism is a global challenge, requiring collective efforts and cooperation by the international community for its elimination. We must strengthen international cooperation, enhance intelligence sharing, and address the root causes that fuel extremism and terrorism. I am sure that by working together, we would create a safer and more peaceful world for all.
***
آصف علی زرداری
صدر اسلامی جمہوریہ پاکستان
کا متاثرینِ دہشت گردی کی یاد اور خراج ِتحسین کے عالمی دن، 21 اگست 2024ء ، پر پیغام
٭٭٭
متاثرین ِدہشت گردی کی یاد اور انہیں خراج ِتحسین پیش کرنے کے عالمی دن کے موقع پر ہم دہشت گردی کے تمام متاثرین اور پاکستانی شہریوں کو خراجِ عقیدت پیش کرتے ہیں۔ ہم دہشتگردوں کے خلاف ملکی دفاع میں جانوں کا نذرانہ پیش کرنے والے سیکورٹی فورسز اور قانون نافذ کرنے والے اداروں کے بہادر اہلکاروں کو بھی خراج ِعقیدت پیش کرتے ہیں ۔ یہ دن ہمیں دہشت گرد عناصر کے ہاتھوں اپنے پیاروں کو کھو دینے والے تمام خاندانوں کے درد اور تکالیف کی یاد بھی دلاتا ہے۔
" متاثرین ِدہشت گردی بطور امن کے علمبردار اور معلم" کا اس سال کا موضوع یہ امر اجاگر کرتا ہے کہ زندہ بچ جانے والے افراد امن کے فروغ اور پرتشدد انتہا پسندی کے تباہ کن اثرات کے بارے میں آگاہی پیدا کرنے میں اہم کردار ادا کرتے ہیں۔
دہشت گردی کے خلاف دو دہائیوں سے زائد عرصہ سے مسلسل جاری جنگ کی پاکستان نے بھاری قیمت چکائی ہے۔ ہم نے اپنے ہزاروں شہریوں اور سیکیورٹی اہلکاروں کو کھودیا۔ پاکستان کی سابق وزیر اعظم محترمہ بینظیر بھٹو شہید کو بھی دہشت گردوں نے شہید کیا۔ ملک کے متعدد سیاسی اور مذہبی رہنما بھی دہشت گردوں کے ہاتھوں جان سے ہاتھ دھو بیٹھے۔ دہشت گردی نے ملکی معیشت کو بھی اربوں ڈالر کا مالی نقصان پہنچایا ۔ پاکستان مخالف قوتیں دہشت گردی کی حمایت ، خفیہ طور پر مالی معاونت ، اور پاکستان میں دہشت گردی کی کاروائیاں انجام دینے کے لیے عسکریت پسند بھیج رہی ہیں۔
ہماری قوم نے ان چیلنجوں کے مقابلے میں بے مثال عزم اور استقامت کا مظاہرہ کیا ہے۔ پاکستان دنیا کا واحد ملک ہے جس نے کامیابی سے دہشت گرد قوتوں پر قابو پایا اور دو دہائیوں سے یہ جنگ تنہا لڑ رہا ہے۔ ہماری کوششوں کو عالمی سطح پر تسلیم کیا گیا ہے، اور ہم بین الاقوامی انسدادِ دہشت گردی کی کوششوں میں اپنا کردار ادا کرنے کے لیے پرعزم ہیں۔ آج بھی ہماری بہادر سیکیورٹی فورسز اور قانون نافذ کرنے والے ادارے دہشت گرد عناصر کے خلاف کارروائیاں جاری رکھے ہوئے ہیں اور قوم کی امن و سلامتی کے لیے اپنی جانوں کا نذرانہ پیش کر رہے ہیں۔ فوجی آپریشنز جیسےحربی اقدامات سے متعدد دہشت گرد نیٹ ورکس کو کامیابی سے ختم کیا گیا ہے۔ علاوہ ازیں، قومی ایکشن پلان، دہشت گردی اور انتہا پسندی کے خلاف پاکستان کے قومی بیانیہ اور دیگر سماجی و اقتصادی ترقیاتی منصوبوں جیسے غیر حربی اقدامات سے دہشت گردی کے خلاف کمیونٹی کی صلاحیت کو مستحکم کیا گیا ہے۔
آج ، ہم دہشت گرد عناصر کے خلاف فیصلہ کن کارروائیاں جاری رکھنے کے عزم کا اعادہ کرتے ہیں۔ ہمارا بنیادی مقصد عوام کی حمایت سے دہشت گردی کا مکمل خاتمہ اور ملک کے لیے ایک پُرامن مستقبل کا حصول ہے۔ ہمارا عزم غیر متزلزل ہے اور ہم متاثرین اور ان کے خاندانوں کی مدد کے لیے پرعزم ہیں۔
دہشت گردی ایک عالمی چیلنج ہے، جس کے خاتمے کے لیے عالمی برادری کی اجتماعی کوششوں اور تعاون کی ضرورت ہے۔ ہمیں بین الاقوامی تعاون کو مضبوط بنانا ہوگا، انٹیلی جنس شیئرنگ کو بڑھانا ہوگا، اور انتہا پسندی اور دہشت گردی کو ہوا دینے والے بنیادی اسباب کا سدِ باب کرنا ہوگا ۔ مجھے یقین ہے کہ ہم سب مل کر کام کر کے سب کے لیے ایک محفوظ اور پرامن دنیا تشکیل دے سکتے ہیں۔
٭٭٭