Chengdu, Sichuan Province, 13 September 2025: President Asif Ali Zardari addressed the Second Golden Panda Awards International Culture Forum in Chengdu, highlighting the power of art and culture in uniting people and connecting civilisations. The Forum was attended by senior Chinese leaders, cultural representatives, artists, and international delegates.
President Zardari congratulated the award winners and appreciated their creativity, noting that such artistic endeavours transcend borders and bring people together through shared human values. He expressed gratitude to the Government of Sichuan Province, the China Federation of Literary and Art Circles, and the organisers for hosting the Forum.
On this occasion, the President thanked H.E. Mr. Li Shulei, Member of the Political Bureau and Secretariat of the Communist Party of China Central Committee, and Minister of the Publicity Department of the CPC Central Committee, for his warm hospitality in Sichuan. He also felicitated the organisers on the successful holding of the Second Golden Panda Awards International Culture Forum.
President Zardari highlighted Pakistan’s full support for China’s vision of “civilisation exchange and mutual learning” and emphasised the significance of the Global Development Initiative (GDI), the Global Security Initiative (GSI), and the Global Governance Initiative (GGI), noting their focus on sustainable development, regional stability, and more inclusive international cooperation. He underscored the importance of the GGI, which promotes respect for the diversity of civilisations, equality among cultures, people-to-people exchanges, and cultural dialogue as a counter to narratives of a “clash of civilisations.”
The President observed that the world is undergoing dramatic changes, and praised China under President Xi for offering a path of cooperation and win-win solutions instead of confrontation. He said he was immensely impressed by how these initiatives serve the common values of humanity.
President Zardari underlined that the enduring Pakistan-China friendship stands as a model of mutual respect and cooperation. As the two countries prepare to celebrate the 75th anniversary of diplomatic ties next year, he recalled that this partnership remains not only strategic but also a living testimony of the deep bonds of friendship between their peoples.
He reaffirmed Pakistan’s readiness to work with China and other nations to expand cultural exchanges, strengthen creative industries, and promote understanding and a culture of tolerance. He said culture remains a vital bridge to peace, prosperity, and a shared future for humanity.
***
صدر آصف علی زرداری کا چنگدو میں
دوسرے گولڈن پانڈا انٹرنیشنل کلچر فورم سے خطاب۔
صدرِ مملکت نے ایوارڈ جیتنے والوں کو خراج تحسین پیش کیا۔
آرٹسٹوں کی تخلیقی صلاحیتیں سرحدوں کی قید سے آزاد ہوتی ہیں اور لوگوں کو متحد کرتی ہیں: صدر زرداری
صدر آصف علی زرداری نے صوبہ سچوان میں مسٹر لی شو لی، ممبر پولیٹیکل بیورو اور وزیر پبلسٹی ڈیپارٹمنٹ، کی مہمان نوازی پر شکریہ ادا کیا۔
پاکستان چین کے ‘تبادلہ تہذیب اور باہمی سیکھنے’ کے وژن کی مکمل حمایت کرتا ہے: صدرِ مملکت
صدر زرداری نے چین کے عالمی اقدامات GDI، GSI اور GGI کے اہداف اور پائیدار ترقی، علاقائی استحکام، اور عالمی اداروں کی شمولیت کی اہمیت پر روشنی ڈالی۔
صدر آصف علی زرداری نے GGI کے کردار کو اجاگر کیا، جو تہذیبوں کی تنوع، ثقافتوں میں برابری، اور عوامی تبادلوں کو فروغ دیتا ہے۔
فن ایک عالمی زبان ہے جو دوریوں کو ختم کرتی ہے: صدر زرداری
پاکستان-چین کی دوستی باہمی احترام اور تعاون کی مثال ہے: صدر زرداری
ثقافت امن، خوشحالی اور مشترکہ مستقبل کے لیے ایک اہم پل ہے: صدر زرداری
***